Plastics_7_2015

w w w . p l a s t i c s . r u 51 СООБЩЕСТВО П Л А С Т И К С № 7 ( 1 4 7 ) 2 0 1 5 В красном грузовике, располагавшемся в десяти метрах от выставочного па- вильона, эксперты Moretto Джулио Зарепеллон, Ив Раду и Марко Вольц встре- чали гостей, представляя вспомогательное обору- дование для производства и переработки пластмасс, включая устройства для по- дачи, дозирования и транс- портировки материалов, а также систему планирова- ния и контроля технологи- ческих операций. В рамках выездной презентации де- монстрировались системы EUREKA, X MAX Dryer, OTX, FLOMATIK, MPK KRYSTALLIZER, TE-KO, Kruise Kontrol, DOLPHIN, CYCLONE Filter, BILOCK/ TRILOCK, KASKO, DVK KRYSTAL, DGM GRAVIX, ONEWIRE 6, MOWIS, а так- же компоненты для центра- лизованных систем. Каждый экспонат сопровождался по- казом на большом экране видеоролика, где процесс переработки материала ком- ментировался на 7 языках. Михаэль Делцайт, руко- водитель направления при- кладных технологий в GS Kunststofftechnik KG, по- сетивший мини-выставку Moretto, подтвердил высо- кий технический уровень представленных продуктов: «Это просто Fakuma в ми- ниатюре: здесь есть все, что нужно, и причем в самой со- временной модификации!» Серия выездных пре- зентаций Moretto нача- лась еще в марте 2015 года с успешных мероприятий в Хербольцхайме и Эссе- не (города земли Северный Рейн- Ве с тфа лия ) на территории круп- ной к омп а нии Maschinenservice Schneider & Soehne (MSS) GmbH и продолжилась по- казами в Бохольте и Дармштадте. В данном регионе располагаются площадки фирм, занимающихся раз- работкой, производством и применением высокоточ- ного инновационного обо- рудования. Здесь работают известные предприятия, выпускающие технику для литья под давлением, а так- же множество заводов по изготовлению пластмас- совых автокомпонентов, упаковки, электротехники, электроники, игрушек, бы- товых товаров и продукции для медицины, фармацев- тики и аэрокосмической отрасли. «Наше путешествие про- должалось две недели. Бы- вали дни, когда мы делали сразу две презентации, — вспоминает специалист от- дела продаж Moretto Марко Вольц. — Мы взаимодей- ствовали с менеджерами компаний, работающих в сфере литья под давлени- ем, экструзии и производ- ства сырья. Презентации сопровождались жаркими дискуссиями и демонстра- циями возможностей обо- рудования». «Уже за два дня мы продали несколько единиц оборудования. При этом благодаря интенсив- ным личным переговорам и презентации работы на- ших устройств мы получи- ли множество серьезных запросов и проектных пред- ложений», — поясняет Ив Раду, руководитель Moretto Deutschland GmbH, немец- кого подразделения группы компаний Moretto. Подводя итоги данного проекта, РенатоМоретто, ге- неральный директорMoretto S.p.A, заявил: «Зачастую ре- шить одну и ту же проблему можно множеством различ- ных, иногда нестандартных методов — именно это мы хотели показать своими нетипичными выездными презентациями, которые привлекли множество дей- ствующих и потенциальных партнеров. Главной нашей целью была демонстрация того, что мы разрабатываем наши продукты и услуги с исключительным внимани- ем к деталям и всегда готовы к самому тесному взаимо- действию с клиентами. Да- лее мы планируем сделать несколько презентаций во Франции и Италии. В рам- ках Fakuma, которая пройдет с 13 по 17 октября 2015 года, экспозиция в нашем грузо- вике также будет работать. После выставки во Фри- дрихсхафене мы отправимся в путь по Австрии иШвейца- рии, ведь шоу должно про- должаться». Огромный презентационный грузовик длиной более 20 м и шириной 4,5 м совершил поездку из Германии в Польшу, чтобы стать ключевым экспонатом стенда Moretto S.p.A на выставке Plastpol в Кельце, прошедшей в конце мая. Ежедневно почти 100 посетителей приходили ознакомиться с различными решениями компании, представленными внутри этого передвижного выставочного модуля Роуд-тур компании Moretto

RkJQdWJsaXNoZXIy ODIwMTI=